LA REGINA DELLE NEVI – VHS AVO FILM 1992 (SOYUZMULTFILM)
Scritto da disneytapesandmore || 29 Febbraio 2020

 

“La Regina delle Nevi”
(Снежная королева – The Snow Queen) 

VHS AVO FILM

 

Codice VHS: Cod. 321131
BOX: Compatto Nero
Casa di produzione del Film: Soyuzmultfilm
Distributore della VHS: Avo Film
Edizione: 1992
Versione: Vendita
Macrovision

La copertina scansionata proviene dal web. Se l’autore della scansione la riconoscesse è pregato di contattarmi: lo accrediterò con piacere!

In questa scheda leggerete alcuni commenti, che vi ricordo essere mie opinioni personali e dunque non corrispondono a verità assoluta!

DESCRIZIONE NASTRO:

Questa videocassetta della Avo Film contiene il lungometraggio d’animazione Sovietico “La Regina delle Nevi“, film del 1957 che vinse il primo premio di categoria alla 18ª Mostra internazionale d’arte cinematografica di Venezia. Purtroppo, la versione qui proposta non è affatto quella che vinse il prestigioso premio. Si tratta di una versione ridoppiata, il terzo doppiaggio italiano (ne esistono ben 5!). E fin qui potrebbe non esserci nulla di male, se non fosse che tale doppiaggio è stato eseguito su una versione macellat…ehm ridotta del film, ad opera di una certa Five Star. Tale società rilasciò una versione ridotta – fortunatamente inedita in Italia –  anche del lungometraggio d’animazione “Le avventure di Burattino” (noto anche come “Pinocchio e la chiave d’oro“), opera sempre Sovietica. Nel nostro paese questo film è comunque arrivato anche in una versione re-made in USA, ma ne parleremo meglio in un’altra sede.

Torniamo alla Regina delle Nevi. Al film sono stati tolti circa 13 minuti. E la tragedia non è di certo finita qua. Come se non fosse già gravissimo mutilare a questo punto il film (manca interamente la sequenza della maga che trattiene la giovane protagonista), gli Americani hanno pensato bene di riscrivere da capo i dialoghi. Il copione Statunitense è molto imbarazzante, con cambiamenti assolutamente inopportuni, battute senza senso. Kay viene pronunciato “all’Inglese”, Ole Chiudigliocchi diventa Charles Everwood (assume lo stesso nome anche in un altro adattamento Staunitense della pellicola), Gerda diventra Greta (ma qua credo che sia colpa degli adattatori italiani). Insomma, come rovinare un film. E se aggiungiamo che la colorazione è stata totalmente alterata…non trovo le parole per commentare ulteriormente.  Il fatto che nei titoli di testa non ci sia alcuna menzione alle persone che lavorarono alla versione originale Russa, per alcuni può essere visto come un torto. Per me pure non è una cosa carina, ma penso anche che i creatori del capolavoro Russo non avrebbero voluto in alcun modo essere associati a questo scempio.

Veniamo al doppiaggio italiano. Il doppiaggio è quasi sicuramente eseguito a Milano e tra i doppiatori abbiamo individuato Aldo Stella nei panni di Kay, Claudia Penoni doppia Gerda e la Regina delle Nevi, il giovane Re è invece doppiato da Claudio Moneta.

Curiosamente, Aldo Stella prestò la voce a Kay in un altro doppiaggio del film, eseguito sempre nel 1992 per conto del Gruppo Logica 2000.

Ringraziamo Marco Zaffuto per le dritte sull’edizione italiana.

OCCHIO…ALLA RISTAMPA!

La videocassetta rimase nel catalogo dell’AVO Film per circa un decennio. Nelle ristampe di fine anni ’90 il box divenne trasparente, venne modificata l’etichetta sulla VHS e lo sticker della SIAE è diverso (potete confrontarlo con quello dell’immagine che trovate in cima alla scheda).

Per un certo periodo questa videocassetta condivise il catalogo AVO con un’altra edizione contenente la stessa versione del film ma in forma ridotta. Potete trovare la scheda qua.

Nel 2002 la AVO Film distribuì una nuova videocassetta del film, della quale produsse in seguito anche un’edizione in DVD. Questa volta si trattava di un’altra versione con un diverso doppiaggio. Si tratta del rimaneggiamento fatto per la serie “Storie della mia infanzia“, trasmesso più volte sulle reti Rai. Anche questa versione, a nostro avviso, non è paragonabile a quella originale. L’unico pregio, rispetto alla prima versione distribuita dalla AVO Film, è il recupero di molti minuti, e quindi sequenze, della versione originale.

Articolo a scopo informativo. Tutte le immagini appartengono ai rispettivi proprietari di Copyright. Digitalizzazione della VHS a cura di Angelo Serfilippi.